Βιβλιοθήκη: Αυτό δεν είναι το καπέλο μου.

Αυτό δεν είναι το καπέλο μου. Η πιο σύντομη ιστορία μυστηρίου που έχετε διαβάσει ποτέ! Όταν νομίζουμε ότι η μικρή μας πράξη δεν σημαίνει τίποτα.. 

Ένα διδακτικό κείμενο που απλόχερα δίνει τις συνέπειες μιας πράξης. Αν σκεφτούμε ότι στην καθημερινή μας ζωή πόσο συχνά προσπαθούμε να εκλογικεύσουμε τις δικές μας πράξεις, τότε μάλλον θα μπούμε εύκολα στην θέση του μικρού ψαριού. Ενός ψαριού που προσπαθεί να παριστάνει τον πανούργο και που διαδίδει ότι δικαιούται να κλέψει ένα καπέλο επειδή του ταιριάζει καλύτερα!

Η ιστορία ξεκινά με την παραδοχή ότι “Αυτό το καπέλο δεν είναι δικό μου. Μόλις το ‘κλεψα”. Γρήγορα μπαίνουμε μέσα στην ιστορία και ακολουθούμε τον ήρωα στο κρυφτό του. 

Είναι ένα μικρό ψάρι που έκλεψε το καπέλο ενός μεγαλύτερου ψαριού που κοιμόταν και τώρα έχει τραπεί σε φυγή, σίγουρο ότι θα του ξεφύγει. Θα τα καταφέρει όμως;

 Ο ήρωας με το κλεμμένο καπέλο, που από την πρώτη στιγμή έχει δηλώσει ευθαρσώς ότι το καπέλο δεν ήταν δικό του, με τόλμη για την πράξη του, σκοπεύει να γλιτώσει από την τιμωρία. 

Δεν μετανιώνει στιγμή για την πράξη του όπως ο διάσημος ήρωας Ρασκόλνικωφ του Ντοστογιέφσκι, ούτε τα συναισθήματα του είναι ενοχικά, καθώς  είναι σίγουρος ότι όχι μόνο θα ξεφύγει αλλά και ότι έπραξε σωστά καθώς το καπέλο που έκλεψε ταιριάζει καλύτερα σε εκείνον και ότι στο άλλο ψάρι έπεφτε μικρό!

Η ιστορία ξεδιπλώνεται σε λίγες μόνο σελίδες, με λιτό και απλό κείμενο. Η γραμματοσειρά είναι μεγάλη, με στρογγυλά γράμματα που ξεδιπλώνεται στο πάνω μέρος της σελίδας. 

Ο συγγραφέας και εικονογράφος του βιβλίου, Jon Klassen, μας οδηγεί να ”μαντέψουμε” το τέλος του μικρού ψαριού και να κοιτάζουμε την τελευταία σελίδα μήπως και υπάρχει μια ευκαιρία για μετάνοια και σωτηρία.

Ο Jon Klassen γεννήθηκε στο Γουίνιπεγκ του Καναδά το 1981 και σπούδασε κινούμενα σχέδια στο Κολέγιο Σέρινταν, από το οποίο αποφοίτησε το 2005. Επειτα εγκαταστάθηκε στο Λος Αντζελες, όπου ξεκίνησε τη σταδιοδρομία του στο σχεδιασμό κινουμένων σχεδίων και μένει εκεί ακόμα. Τιμήθηκε με το βραβείο καλύτερου εικονογραφημένου βιβλίου 2011 των New York Times για το βιβλίο «Θέλω πίσω το καπέλο μου». 
Μπορείτε να επισκεφτείτε την σελίδα του συγγραφέα, για να τον μελετήσετε περισσότερο. 
Το βιβλίο μεταφράστηκε από τον Γιώργο Κουραβέλο, ο οποίος μετέφερε την σαρκαστική διάθεση του συγγραφέα στην ελληνική έκδοση και κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Κόκκινο.

Καλή ανάγνωση!


Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *